On Fri, 5 Feb 2016 12:25:18 +0000, RiŠardo
wrote:
On 05/02/2016 10:08, Bob (not my real pseudonym) wrote:
On Thu, 4 Feb 2016 17:09:26 +0000, RiŠardo
wrote:
On 04/02/2016 14:17, Joseph Testagrose wrote:
If you're wondering what it says on the side of the aircraft, it's in
Welsh. The first word is "school" and the other two are place names, and
"y" is "and".
Same in Spanish. I'm sure there is a reason...
The UN should airdrop a load of vowels into Wales. And remind them
that y is only ~sometimes~ a vowel... =)
Don't forget that Welsh language and its cousins pre-date "English"!
I like Wales, it's somewhere were we holiday a lot, being less than an
hour's drive away, although my Spanish is far better than my Welsh.
I have an utterly unsubstantiated suspicion that my family tree might
have a root or two there. No elders left to pick brains of...
I know I visited with my family when I was quite young; vague memories
of places with names long enough to make even a German gasp for
breath.
As to why it should be on the side of the aircraft, there's more
information he
http://discovery.nationalarchives.go...ails/r/C583527
http://www.ysgolytywyn.com/p/about-o...-ysgol-ni.html
RiŠardo
RiŠardo