A aviation & planes forum. AviationBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » AviationBanter forum » rec.aviation newsgroups » Piloting
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

pan pan pan



 
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 8th 04, 10:42 AM
Cub Driver
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

On Mon, 07 Jun 2004 22:13:52 -0400, Natalie wrote:

That can't be true about MAY DAY. That would be horrible French, and it
doesn't make much sense at all. Aidez-moi (or aides-moi) would be "Help me."


M'aidez is the usual rendering.

I assume it's good or at least acceptable French, because I find this
in a French-language site: "pouvez vous m'aidez SVP??". ("Can you
help me, please?")


all the best -- Dan Ford
email: (put Cubdriver in subject line)

The Warbird's Forum
www.warbirdforum.com
The Piper Cub Forum www.pipercubforum.com
  #2  
Old June 8th 04, 11:28 AM
Markus Voget
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Cub Driver wrote:

On Mon, 07 Jun 2004 22:13:52 -0400, Natalie wrote:

M'aidez is the usual rendering.

I assume it's good or at least acceptable French, because I find this
in a French-language site: "pouvez vous m'aidez SVP??". ("Can you
help me, please?")


As a matter of fact, in that sentence the infinitive of the main verb would
be called for again: "Pouvez vous m'aider?" :-)


Greetings,
Markus
  #3  
Old June 9th 04, 03:43 AM
Natalie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default



Cub Driver wrote:

On Mon, 07 Jun 2004 22:13:52 -0400, Natalie wrote:

That can't be true about MAY DAY. That would be horrible French, and it
doesn't make much sense at all. Aidez-moi (or aides-moi) would be "Help me."


M'aidez is the usual rendering.

I assume it's good or at least acceptable French, because I find this
in a French-language site: "pouvez vous m'aidez SVP??". ("Can you
help me, please?")


That is certainly a correct statement as a whole, but that does not mean just "help
me!", which would be an imperative form, or "aidez-moi" in french.

  #4  
Old June 6th 04, 09:29 PM
Scott Lowrey
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Cub Driver wrote:

Has anyone here ever used the emergency call PAN PAN PAN in an
aircraft?


For what it's worth, the proper call is "pan-pan pan-pan pan-pan",
similar to "mayday mayday mayday".

Never heard it, but I would use it if I had serious problems and needed
attention on a busy frequency.

-Scott
  #5  
Old June 7th 04, 10:18 AM
Cockpit Colin
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

For what it's worth, the proper call is "pan-pan pan-pan pan-pan",
similar to "mayday mayday mayday".


Also FWIW, it's pronounced 'Parn'


  #6  
Old June 7th 04, 10:26 PM
Cub Driver
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


For what it's worth, the proper call is "pan-pan pan-pan pan-pan",
similar to "mayday mayday mayday".


Also FWIW, it's pronounced 'Parn'


I don't pronounce it PAM, nor do I double it up. I say PON PON PON.
All sailors do, in my experience, including French sailors.

all the best -- Dan Ford
email: (put Cubdriver in subject line)

The Warbird's Forum
www.warbirdforum.com
The Piper Cub Forum www.pipercubforum.com
  #7  
Old June 7th 04, 01:52 AM
G.R. Patterson III
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default



Cub Driver wrote:


Has anyone here ever used the emergency call PAN PAN PAN in an
aircraft?


I did when I had a valve stick at 800' AGL.

George Patterson
None of us is as dumb as all of us.
  #8  
Old June 9th 04, 06:20 PM
Kevin Darling
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Cub Driver wrote in message . ..
Has anyone here ever used the emergency call PAN PAN PAN in an
aircraft?


I remember that Swissair Flight 111 that crashed off Halifax in 1998
(?) used it. Looking up the details, it went something like this:

10:14PM - "Swissair 111 heavy is declaring Pan Pan Pan. We have smoke
in the cockpit, request deviate immediate right turn to a convenient
place. I guess Boston,"

10:24PM - "We are declaring an Emergency.... We have to land
immediately."

10:30PM - crashes into the water

They were only ten minutes from landing, but had spent much more time
than that dumping fuel as per the book.

Kev
  #10  
Old June 11th 04, 12:12 AM
Stefan
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Cub Driver wrote:

Interesting that later he said "declaring an emergency."

....
And the pilot says "declaring Pan..." The whole object of the
emergency calls was to avoid having to use those extra words.


No. One half of the object was to get immediate attention. "Mayday" and
"pan pan" are wakeup calls for distracted radio operators. If a pilot
already has the ATS controller's attention, it has become common
practice to "declare an emergency" instead of using the term Mayday. Not
standard compliant, but accepted.

"Mayday" by contrast still serves a real purpose: it tells everyone
else on the freq to shut up.


As does pan pan (the other half of the object). Pan calls have priority
over all other traffic except distress calls.

Stefan

 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:13 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2025 AviationBanter.
The comments are property of their posters.