If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
banzai....wtf??
Shuttle Heads To ISS For Extended Mission
UPDATE 03.11.08 0230 EDT: "Konichiwa, domo arigato and banzai!" Those were the words of STS-123 Commander Dominic Gorie, after NASA mission controllers announced everything was ready for the nighttime launch of the shuttle Endeavour... and moments ago, the orbiter rode a blazing trail through the dark Florida skies towards a rendezvous with the International Space Station. |
#2
|
|||
|
|||
banzai....wtf??
On Tue, 11 Mar 2008 05:53:15 -0700, ~^ beancounter ~^ wrote:
UPDATE 03.11.08 0230 EDT: "Konichiwa, domo arigato and banzai!" Those were the words of STS-123 Commander Dominic Gorie, after NASA mission Why was he babbling quasi Japanese in the first place? As for the WFT bit in the subject line, 'banzai' roughly translates to 'long live whatever implied subject', the sort of thing used for birthdays and other significant celebrations (you might want to check with someone who really knows Japanese for a proper translation). Of course, it also got used as a war cry with the emperor as the subject, but that is not uncommon with such phrases. Rob |
#3
|
|||
|
|||
banzai....wtf??
Rob van Riel wrote in newsan.2008.03.12.08.51.31.718000
@mail.com: On Tue, 11 Mar 2008 05:53:15 -0700, ~^ beancounter ~^ wrote: UPDATE 03.11.08 0230 EDT: "Konichiwa, domo arigato and banzai!" Those were the words of STS-123 Commander Dominic Gorie, after NASA mission Why was he babbling quasi Japanese in the first place? As for the WFT bit in the subject line, 'banzai' roughly translates to 'long live whatever implied subject', the sort of thing used for birthdays and other significant celebrations (you might want to check with someone who really knows Japanese for a proper translation). Of course, it also got used as a war cry with the emperor as the subject, but that is not uncommon with such phrases. Rob Konichiwa, domo arigato, and banzai! = (respectively) Good day, thank you very much, and a traditional Japanese exclamation meaning "Ten thousand years" Dave in Sandy Eggo |
#4
|
|||
|
|||
ban = 10,000
zai = years (of age) Quote:
|
#5
|
|||
|
|||
banzai....wtf??
ok, cool... i thought the term "banzai" had to do with
flying aircraft into carriers and other ships in the pacific.... On Mar 12, 5:54*pm, Larry Cauble Larry.Cauble. wrote: ban = 10,000 zai = years (of age) Rob van Riel;610928 Wrote: On Tue, 11 Mar 2008 05:53:15 -0700, ~^ beancounter ~^ wrote:- UPDATE 03.11.08 0230 EDT: "Konichiwa, domo arigato and banzai!" Those were the words of STS-123 Commander Dominic Gorie, after NASA mission- Why was he babbling quasi Japanese in the first place? As for the WFT bit in the subject line, 'banzai' roughly translates to 'long live whatever implied subject', the sort of thing used for birthdays and other significant celebrations (you might want to check with someone who really knows Japanese for a proper translation). Of course, it also got used as a war cry with the emperor as the subject, but that is not uncommon with such phrases. Rob -- Larry Cauble- Hide quoted text - - Show quoted text - |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|